模具论坛

 找回密码
 注册

扫一扫,微信登录

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
热搜: 冲压 注塑 求助
    回车查看更多
    论坛可能已存在您要发布的主题帖 关闭
      查看: 3930|回复: 8

      [求助] 求助帮我翻译下冲压模具英语

       关闭 [复制链接]
      发表于 2008-4-8 13:21:04 | 显示全部楼层
      求人不如求自己,建议装一个金山快译或是金山词霸,这些虽不是什么专业 软件 ,但也能翻译一下大概。论坛中,我以前有上传过一份有关模具方面的专业术语的文件,自己在论坛中找一下。
      发表于 2008-4-9 20:28:11 | 显示全部楼层
      the tooling geometry, including the punch, die and blankholder,
      were designed using the CAD program PRO/
      ENGINEER.零件的形状,包括冲子,刀口和镶件都是使用CAD,PRO/ENGINEER设计的
      发表于 2008-4-9 22:59:39 | 显示全部楼层
      模具的几何形状,包括公,模,定位圈都是用proE设计的, proE采用三点和四点基本网格元素构成这些零件,在有限元模拟中,这些模具零件被认定是刚性,相应地,网络用来仅仅确定模具的几何形状,而不用于受力分析。同样,proE用四点基本网格元素来构建冲压材料,图二用网格分析显示了一个四方锥体拉深的过程。由于四方锥体四面对称性,我们仅用一面来分析这个过程。模拟过程中,材料放在定位圈上,上模下移一起夹住材料,拉深公上行拉深出 与上模型腔一致的四锥体。(备注,这可能是一个四方锥的向上拉深工序)
      为有得到精确的有限元分析,输入材料的应力应变关系。在当前的研究中,模拟分析中常采用拉深性能好的材料。获取材料的应力:通过在材料上取三片,分别与料纹成0度,45度,90度,得到各自的应力,则材料的应力a=(a0+2a45+a90)/4, 图表三中是测量的应变,这种模拟分析不仅用于四方锥拉深中也用于矩形阶梯拉深中。
      目前的模拟分析都是采用pam_stamp这个程序在SGI  Indigo 2平台上远行的,输入的数据中,冲压速度定为10m/秒,摩擦系数假定为 0。1
      ==============
      可能有些翻译的不对,请指正,贻笑了
      发表于 2008-4-9 23:08:27 | 显示全部楼层
      获取材料的应力:通过在材料上取三片,分别与料纹成0度,45度,90度,得到各自的应力==============
      ===============
      这里我理解错了纠正 :应是某点的的三个方向 0度,45度,90度,得到这个点的应力。因为这是我们分析的的那个面由很多网格构成,每个网点的应力与应变变化的微观反映这个拉深的过程。
      这是我的理解,不知对不对,不好意思,模具英语太专业了
       楼主| 发表于 2008-4-11 21:02:19 | 显示全部楼层

      求助帮助翻译模具英语

      Since wrinkles are formed because of excessive metal flow
      in certain regions, where the sheet is subjected to large compressive
      stresses, a straightforward method of eliminating the
      wrinkles is to add drawbars in the wrinkled area to absorb the
      redundant material. The drawbars should be added parallel to
      the direction of the wrinkles so that the redundant metal can
      be absorbed effectively. Based on this concept, two drawbars
      are added to the adjacent walls, as shown in Fig. 9, to absorb
      the excessive material. The simulation results show that the
      wrinkles at the corner of the step are absorbed by the drawbars
      as expected, however some wrinkles still appear at the remaining
      wall. This indicates the need to put more drawbars at the
      draw wall to absorb all the excess material. This is, however,
      not permissible from considerations of the part design.
      One of the advantages of using finite-element analysis for
      the stamping process is that the deformed shape of the sheet
      blank can be monitored throughout the stamping process, which
      is not possible in the actual production process. A close look
      at the metal flow during the stamping process reveals that the
      sheet blank is first drawn into the die cavity by the punch
      head and the wrinkles are not formed until the sheet blank
      touches the step edge D–E marked in Fig. 1(b). The wrinkled
      shape is shown in Fig. 10. This provides valuable information
      for a possible modification of die design.
      An initial surmise for the cause of the occurrence of wrinkling
      is the uneven stretch of the sheet metal between the punch
      corner radius A and the step corner radius D, as indicated in
      Fig. 1(b). Therefore a modification of die design was carried
      out in which the step corner was cut off, as shown in Fig.
      11, so that the stretch condition is changed favourably, which
      allows more stretch to be applied by increasing the step edges.
      However, wrinkles were still found at the draw wall of the
      cup. This result implies that wrinkles are introduced because
      of the uneven stretch between the whole punch head edge and
      the whole step edge, not merely between the punch corner and
      the step corner. In order to verify this idea, two modifications
      of the die design were suggested: one is to cut the whole step
      off, and the other is to add one more drawing operation, that
      is, to draw the desired shape using two drawing operations.
      The simulated shape for the former method is shown in Fig.
      12. Since the lower step is cut off, the drawing process is
      quite similar to that of a rectangular cup drawing, as shown in
      Fig. 12. It is seen in Fig. 12 that the wrinkles were eliminated.

      小弟英语不行,特来求助各位大大帮小弟一下,帮小弟翻译一点!!!
      在这你谢谢各位大大了!!
      发表于 2008-4-11 21:51:57 | 显示全部楼层
      Because of the missing of thanking for fomer translation, so do youself this time
      您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

      本版积分规则

      关闭

      招聘信息 上一条 /5 下一条

      关闭

      求职信息 上一条 /5 下一条

      关闭

      技术求助 上一条 /5 下一条

      QQ|小黑屋|手机版|模具论坛 ( 浙ICP备15037217号 )

      GMT+8, 2025-7-31 00:46

      Powered by Discuz! X3.4

      © 2001-2013 Comsenz Inc.

      快速回复
      返回顶部
      返回列表
       
      客服电话:0577-61318188
      模具论坛交流群:
      模具论坛交流群
      工作时间:
      08:30-17:30